HIMNO
DE YUNGAY
CORO
¡Cantemos
las glorias
Del
triunfo marcial!
Que
el pueblo chileno
Obtuvo
en Yungay. (Bis)
-1-
Del
rápido Santa
Pisando
la arena,
La
hueste chilena
Se
avanza a la lid.
Ligera
la planta,
Serena
la frente,
Pretende
impaciente
Triunfar
o morir.
CORO
¡Cantemos
las glorias
-2-
¡Oh
patria querida
Qué
vidas tan caras
Ahora
en tus aras
Se
van a inmolar!
Su
sangre vertida
Te
da la victoria,
Su
sangre a tu gloria
Da
un brillo inmortal.
CORO
¡Cantemos
las glorias
-3-
Al
hórrido estruendo
Del
bronce terrible,
El
héroe invencible
Se
lanza a lidiar.
Su
brazo tremendo
Confunde
al tirano,
Y
el pueblo peruano
Cantó
libertad.
CORO
¡Cantemos
las glorias
-4-
Desciende
Nicea
Trayendo
festiva,
Tejida
en oliva
La
palma triunfal.
¡Con
ella se vea
Ceñida
la frente
Del
jefe valiente,
Del
jefe sin par!
LETRA: José Zapiola Cortés. (1839)
MÚSICA: Ramón Rengifo Cárdenas. (1839)
NOTICIA HISTÓRICA: Este hermoso himno patriótico-militar
es indudablemente uno de los mejor logrados en América Latina. Fue compuesto
para celebrar la victoria del ejército chileno sobre las tropas de la
confederación peruano-boliviana.
La batalla de Yungay
se desarrolló en la provincia peruana del mismo nombre el 20 de enero de 1839.
Se enfrentaban, de una parte, el ejército unido de Perú y Bolivia, al mando del
denominado protector (boliviano), Andrés de Santa Cruz. El ejército chileno,
reforzado además con peruanos contrarios a la confederación, estaba dirigido
por el general chileno Manuel Bulnes. Después
de reñido combate vencieron estos últimos.
EL HIMNO DE YUNGAY FUE TRAIDO A COLOMBIA, JUNTO CON OTROS
CANTOS MILITARES CHILENOS Y ALEMANES:
En el año 1905 el
general Rafael Uribe Uribe visitó Santiago de Chile en calidad de embajador
colombiano. Quedó gratamente impresionado por la disciplina y el orden de los
destacamentos militares chilenos. Fue así como le sugirió al alto gobierno colombiano,
regido entonces por el general Rafael Reyes, que se trajera a Colombia una
misión militar chilena que orientara la reestructuración y modernización del ejército
colombiano. El ejército chileno se había prusificado después de la victoria de
Yungay. Había adoptado la tradición militar, organización espíritu disciplinar
y cultura del ejército de Prusia.
Es así que, siguiendo las
indicaciones de Uribe Uribe, Rafael Reyes contrató en 1907 la primera misión
militar chilena que llegó a Colombia, compuesta por el capitán de infantería
Arturo Ahumada Bascuñán y por el capitán de artillería Diego Guillén Santana.
El objetivo principal de esta misión era la puesta en marcha de una institución
que brindara los conocimientos fundamentales para la formación de un instruido
y preparado cuerpo de oficiales[1].
Fue
así como a partir de 1907 el ejército colombiano inició su proceso de reorganización,
siguiendo el modelo implementado por el ejército chileno. Vía misión militar
chilena en Colombia, nuestro ejército nacional implementó y adoptó en su
ceremonial, una parte significativa de los himnos y canciones militares, tanto
chilenos como prusianos o alemanes. El legendario Himno de Yungay, tan apreciado en Chile por aquellas calendas, fue
adaptado a la realidad militar e histórica colombiana y se convirtió en CANCIÓN
DE BOYACÁ. Desde entonces también se popularizó y hasta se enseñó en los colegios
y escuelas de la república de Colombia, pero bajo esta nueva impronta:
LA CANCIÓN DE BOYACÁ
CORO
¡Cantemos
la gloria
Del
triunfo marcial!
De
los colombianos
Allá
en Boyacá.
-1-
Tras
santa bandera
Por
montes y llanos,
Se
ven colombianos
Corriendo
a la lid.
Con
su firme planta
Se
avanzan al puente,
Queriendo
impacientes
Vencer
o morir.
CORO
¡Cantemos
la gloria
-2-
¡Oh patria querida
Qué vidas tan caras
Ahora en tus aras
Se van a inmolar!
Su sangre vertida
Te da la victoria,
Su sangre a tu gloria
Da un brillo inmortal.
CORO
¡Cantemos
la gloria
-3-
Al
hórrido estruendo
Del
bronce terrible,
El
héroe invencible
Se
lanza a lidiar.
Su
brazo tremendo
Confunde
al tirano
Y
allá el colombiano
Cantó
libertad.
CORO
¡Cantemos
la gloria
-4-
Desciende
Nicea
Trayendo
festiva,
Tejida
en oliva
La
palma triunfal.
Con
ella se vea
Ceñida
la frente
¡Del
héroe valiente,
Del
héroe sin par!
CORO
¡Cantemos
la gloria
LETRA: José Zapiola
Cortés. (1839). Se ignora quién adaptó los versos a la batalla de Boyacá, que
le dio la independencia a Colombia el 7 de agosto de 1819.
MÚSICA: Ramón Rengifo
Cárdenas. (1839)
PARTITURA Y LETRA DE LA CANCIÓN DE BOYACÁ:
FUENTE: F.T.D. Colombia: el arte de la lectura, los departamentos y sus riquezas, historietas y recitaciones escolares. Libro tercero de lectura. Eds. Bedout (Medellín), 1965. Página 216 |
NOTICIA HISTÓRICA: Aún se canta en
algunos institutos militares colombianos y en algunos batallones. En las
escuelas del país cayó lentamente en el olvido en los últimos 50 años. Otro
título que se le dio a esta adaptación del HIMNO DE YUNGAY en Colombia, fue
CARGA DE BOYACÁ.
[1] REY ESTEBAN, Mayra Fernanda. La educación militar en Colombia entre 1886
y 1907. Artículo publicado en: http://historiacritica.uniandes.edu.co/view.php/534/index.php?id=534.
08/01/2016
Podrías hacer porfavor uno sobre el Himno del Ejército Nacional de Colombi
ResponderEliminar